Погода в Одессе
Сейчас от ° до °
Ночью от ° до °
Море +°. Влажн. %
Курсы валют
$27.43 • €31.31
$27.75 • €31.45
$27.70 • €31.40
Новости Одессы
  1169   9

Языковое недоразумение на Морвокзале

Понедельник, 18 апреля 2016, 19:02
На Одесском морвокзале из логотипа ODESSA, установленного одним из мобильных операторов, исчезла одна буква «S». Такое написание названия города на английском языке вызвало бурю обсуждений в «Фейсбуке». Одни одесситы возмущены и считают это позором, другие указывают на то, что в украинском варианте пишется «Одеса», поэтому, переводя с украинского на английский, следует писать одну «с».

У специалистов по этому поводу также нет единого мнения. Так, на кафедре л
ексикологии и стилистики английского языка ОНУ им. Мечникова говорят, что правильно писать с двумя «S», передает «Одесса-медиа».

А вот на кафедре германской филологии и методики преподавания иностранных языков Южноукраинского национального педагогического университета им.Ушинского считают, что количество «S» зависит от того, с какого языка делается перевод. Если с украинского, то пишут одну, если с русского — две.
Система Orphus

72843

Комментировать:
  1. Mizandali Понедельник, 18 апреля 2016, 19:38
    В каком языке кроме быдлячьего каверкают имена нарицательные? Фамилию мою скаверкали дебилоиды руссофобы. Одесса это не русское слово. А реклама пирожков. Хотели на быдлячей мове написать, что третий пирожок бесплатно. Наптсали (тритий) - радиактивный изотоп водорода.
  2. Purgenyi Понедельник, 18 апреля 2016, 19:53
    Это, вроде бы, эмблема Киевстар - фирма Кучмы!
    Достали уже эти рагули коровячие!



  3. CELENA Понедельник, 18 апреля 2016, 20:42
    "кафедра германской филологии и методики преподавания иностранных языков Южноукраинского национального педагогического университета им.Ушинского"

  4. CELENA Понедельник, 18 апреля 2016, 20:53
    Заглянула в Яндекс.Переводчик :

    На китайском: 敖德萨

    На греческом: Οδησσός

    На армянском: Օդեսա

    На арабском: أوديسا

    На румынском: Odesa

    Ага ;) - вот где собака порывся :D
    Кстати, в переводчике исчез молдавский язык !

    Как бы и украинский в будущем не сгинул также !
  5. cmapuk Понедельник, 18 апреля 2016, 21:12
    переименовывать - не строить
    для этого много ума не надо