Еще один берег турецкий
Так уж сложилось, что в последние лет пять-десять слова некогда актуальной песни «Не нужен нам берег турецкий …» - переиначенные с точностью до наоборот, прочно вошли в сознание и, можно сказать, быт многих наших соотечественников, а вместе с ними – и нас журналистов. Традиционный весенний медиа-форум «Украина-Турция» в Анталье под девизом «Да, нужен нам берег турецкий!» в 2007 году прошел в шестой раз. И – более того – имел продолжение осенью, уже в новом формате «Дней Украины в Анталье» – с участием не только медийщиков, но и мэров небольших городков, отправившихся к туркам «брататься» - то есть устанавливать побратимские связи. Так что, можно сказать, вдохновенный журналистский труд не пропал даром.И вот новые горизонты знакомства с удивительной страной Турцией – на этот раз со стороны Эгейского моря. Полуостров Бодрум ежегодно в конце октября становится международным центром элитного яхтинга. Для участия в Бодрум-капе – соревнованиях огромных деревянных парусных лодок, до сих пор строящихся по подобию античных шхун, прибывают профессионалы и любители паруса со всего света – преимущественно Старого. Англичане, шотландцы, голландцы. С приходом лирического сезона дождей и туманов у себя на родине, это колоритное морское братство перекочевывает к берегам древнего Галикарнасса и – хорошенько разогревшись - приняв участие в гонках, зачастую остается зимовать в крошечных бухтах полуострова, где максимум пять дней в году температура воды и воздуха опускается ниже 20-ти градусов и солнышко прячется за витееватыми открыточными облаками. Рай для мореплавателей, художников, писателей, историков и археологов. Излюбленное место отдыха турецкой богемы и элиты. Уникальная зона «нон-рашн речь» - но это только ПОКА – говорит руководитель общественной организации «Фонд популяризации Бодрума» Эрсун Эзгимен – ведь, попав сюда однажды, вы непременно захотите вернуться. А мы побывали…
Турки удивили в очередной раз – неисчерпаемым запасом любви. В самых разнообразных его проявлениях это чувство, похоже, и является основным национальным продуктом, «мэйд ин турки». Его - современные, открытые всему миру, дети и внуки Кемаля Мустафы Ататюрка - могут аккуратно упаковывать в большие и малые коробочки, перевязывать ленточкой, пришпиливать к ней синенький глазок от сглаза и рассылать по миру. Не хочется цеплять ярлыки к этому невесомому и бесценному грузу, но я поясню. Речь о любви к родине – своей стране, такой богатой историей и современной. О любви к крошечным родным селеньям на берегу бережно хранимого и любимого Эгейского моря. О любви к своему простому и извечному ремеслу – моряка, рыболова, ремесленника. О любви к гостям – иноземцам – будь-то вальяжные и расслабленные европейцы, либо только начинающие набираться опыта путешественников, россияне и украинцы.
Флаг над островомУдивительное проявление этой первой и главной в жизни современных турков любви к родине довелось наблюдать на фоне дивного пейзажа крошечного городка Гюмюшлюк. В него мы попали после третьей и последней гонки регаты – в прекрасном настроении, приподнятом еще и тем, что оказались на борту шхуны – победителя этого дня. В том-то и прелесть Бодрум-капа, что спортивные страсти, побушевав на лодках в первую половину дня, оставляют участникам соревнований еще массу времени и эмоций для знакомства с береговой частью полуострова и бесчисленными крошечными островками, расположенными неподалеку. Так в заливе Гюмюшлюка это игрушечный Заячий остров, на котором и вправду обитают самые обыкновенные зайцы, а вот дойти к нему можно совершенно необыкновенным, чудесным образом – прямо по воде. Во всяком случае, именно так это и выглядит со стороны, когда туристы вброд переходят пару сотен метров от континентальной суши к островку. Оставив «прогулку к зайцам» на потом, первым делом подплываем на маленькой лодочке к высокому скалистому, безымянному – для нас – острову.
Еще с моря, во время гонки, на его вершине было замечено какое-то непонятное действо, смыл которого и хотелось раскрыть (там виднелись трактор и огромный кран, с помощью которых, как мы решили сначала, добывают серебро). Проскакав между всевозможных роскошных колючек вверх приблизительно полчаса, мы добрались до небольшого плато, на котором творилось представление, первоначально принятое нашим извращенным сознанием за какой-то современный перфоманс. Крупный молодой турок держал на плечах огромную рею, подтягиваемую тросами к другой, еще более огромной, стоящей вертикально. Сразу же возник образ распятия. Но затем, заметив красный стяг со звездой и полумесяцем, мы быстро все поняли – просто турки захотели установить еще один флаг своей любимой родины в еще одной ее точке. И не важно, что сотни и тысячи больших и маленьких развевающихся на ветру полотнищ уже алеют со всех соседних горок и островов – нужен еще один, причем обязательно больше, чем все остальные.
Работа велась тихо и сосредоточено – никаких криков, плевков и перекуров – и завершилась примерно за полтора часа. Мы тем временем пытались объять невозможное и запечатлеть всю окружающую нас красоту с помощью фотообъективов. О том, что дело сделано – флаг водружен, мы узнали, обернувшись на зазвучавший с вершины хор. Выстроившись вокруг гигантского флагштока, турки запели национальный гимн – просто, негромко, прижив правую руку к сердцу. Допев, работяги достали скромный обед из местных лепешек и – предложив разделить трапезу всем, в том числе и нам – «отметили» событие. Легко представить, чем бы обернулось подобное празднование у нас. «У них» все было просто и быстро – съели лепешки и разошлись. Пошли и мы – впереди еще была вторая половина этого удивительно долгого дня.
Круг ЛюбвиВсе время нашей прогулки, внизу в крошечном заливе трудолюбиво сновали маленькие лодочки, разводившие наши прекрасные шхуны по четко определенным позициям. В результате, часам к четырем-пяти, все яхты-участницы регаты были выстроены в идеальный круг - Круг Любви. Величие и символичность действа не требовали особых комментариев. Поэтому, после прозвучавшего с судейского судна перечня победителей во всех десяти соревнующихся группах, был дан длинный-длинный гудок, который радостно поддержали все участники построения. А затем настало время веселья. Пели и плясали везде, на каждом борту. Нам повезло особенно – на соседней яхте, по приглашению капитана расположились его друзья – музыканты, похоже местные знаменитости – слова их песен турки знали наизусть и с упоением подпевали. Затем в самый центр Круга Любви чудесным образом проскользнул катамаран с интернациональными звездами и к хору подключились уже все остальные.
Следующим утром нам предстоял самый длинный и грустный переход регаты – мы возвращались в Бодрум, минуя так быстро полюбившиеся бухты Гюмюшлюк, Гюндоган, Ялыкавак. Правду говорят: «обратная дорога летит быстрее» - может быть, поэтому мы так долго плескались в – «Аквариуме», крошечной живописной бухте одного из островов - не желая расставаться с ласковыми осенними волнами Эгейского моря. И еще немного о любви … Все наше путешествие сопровождал пряный аромат сигар, которые курил красивый пожилой турок Билл. То есть, как он сообщил нам по-английски, по-настоящему его зовут Билал. Ну, а Биллом он стал в Америке, где собственно и прожил почти всю жизнь, лет сорок, ведя успешный бизнес, обзаводясь детьми и внуками. «Там я достиг всего и захотелось чего-то лучшего» - а что может быть лучше «мазерлэнда», тем более расположенного в таком прекрасном месте – и Билал вернулся на родину.
Еще одна наша попутчица – очаровательная шотландка Кристин – профессор изящных/абстрактных искусств, напротив – оставив родину, приехала сюда, в Бодрум, уже не в первый раз, чтобы провести в этих благословенных краях долгие месяцы, пока в ее краях, цитирую: «идет дождь, холодно и серо».
Единственным человеком в Бодруме, говорящим по-русски, оказалась Альбина – уроженка Дагестанана, а ныне гражданка Турции. Мы познакомились вечером первого дня соревнований, на набережной Ялыкавака, где местные жители чествовали яхтсменов, а организаторы регаты, в свою очередь, угощали всех желающих турецкой анисовой водкой «ракы» - в изобилии она была предоставлена спонсорами (для тех, кто не знает, отмечу, что напиток подается разбавленным на две трети водой и льдом и в таком виде оказывает скорее прохладительное, нежели горячительное действие). Тем не мене, подогреваемые собственными эмоциями, участники регаты веселились. Особенно выделялись земляки «нашей» Кристин – шотландцы, ставшие в тот день победителями гонки. Они самозабвенно демонстрировали мудреные па своих народных танцев туркам – и к удивлению, те иной раз поддерживали замысловатый рисунок шотландских хороводов. Среди тех, кто чаще других оказывался в этом интернациональном танцевальном кругу, была невысокая черноглазая девушка, одетая в кепку и майку участника регаты. Весело хохоча, она дружелюбно переговаривалась и с турками и шотландцами – на турецком и английском соответственно. Каково же было наше удивление, когда в беседе с одним из яхтсменов она перешла на русский – мы быстро подключились к диалогу. Собеседником Альбины оказался грузин по имени Георгий. И хотя выглядели они как давние друзья, рассказали, что познакомились только утром. Альбине позвонили с ее водной станции и рассказали, что вот ходит человек, чего хочет не понятно, говорит вроде бы по-русски, и передали трубку – по донесшемуся из нее раскатистому говору хозяйка станции поняла – земляк приехал. И отправилась ему на встречу. Оказалось, что, прослышав в родном Тбилиси об удивительной регате деревянных яхт, грузин приехал в Бодрум и бродил по побережью, пытаясь снять какую-нибудь «хотя бы маленькую» лодочку, чтобы принять на ней участие в гонках. Альбина уговорила его «не мелочится» и «подсадила» к экипажу огромной двухмачтовой шхуны – тем более, что регистрация участников уже была завершена. Благодарность грузина не имела пределов – все последующие дни он ходил притихшим, с радостно светящимися глазами и – как говорил капитан – более исполнительного матроса он не встречал.Вечером, после танцев на набережной, мы сидели на одной из яхт вместе с Альбиной, и я слушала ее историю. Нынешняя турецкоподанная вспоминала, как семь лет назад она приехала в Бодрум просто отдохнуть и поразвлечься, но уже утром второго дня поняла, что хочет остаться здесь навсегда. После суетливой и бестолковой Москвы, где девушка жила последние несколько лет, Бодрум с его покоем, первозданной красотой и гармонией просто завораживал. «Посмотри, здесь дома не выше 2-3-х этажей, все окна 80 на 50 сантиметров. И ни у кого нет больше. Здесь не нужны понты. Люди – такие, как они есть. Здесь все гораздо проще. Недавно приезжал Абрамович – у вас бы его сопровождала целая свита журналистов – здесь написали строчку в одной газете – и забыли. Здесь все живут по-настоящему». «Настоящее» самой Альбины сейчас – это собственная станция со всевозможными лодками, досками, скутерами и прочей водной техникой, на которой она сама же работает инструктором по дайвингу и серфингу. В ближайшее время хочет сдать еще на профессиональные капитанские права, чтобы можно было давать курс яхтенного паруса. А самая большая мечта Альбины – собственный «хантер» - огромная яхта - не здешняя деревянная, а из полиэстера - для более экстремальных гонок. Во всех - самых отчаянных – начинаниях девушку поддерживает ее друг Ариф – опытный яхтсмен, один из организаторов Бодрум-капа. Так что ее «круг любви» замкнулся на этом полуострове.
До следующего Бодрум-капа!
После завершения регаты у нас оставался еще один день в Бодруме, который мы потратили на знакомство с местными достопримечательностями, главная из которых – замок-крепость Св. Петра, построенная средневековыми англичанами из камней античной полуразрушенной усыпальницы царя Мавсола. Сооружение это в свое время считалось одним из семи чудес света и впоследствии дало название всем погребальным комплексам. Сейчас в крепости расположен уникальный музей подводной археологии. В середине прошлого века активные поисковые и исследовательские работы в бодрумской бухте вели британские ученые. И до сих пор просвещенные жители туманного Альбиона - наиболее частые гости этих мест. Целыми семьями они отправляются в исторические туры к древнему Галикарнассу – родине «отца истории» Геродота. Кстати, еще в его трудах упоминаются местные традиции мореплавания и красивейшие конструкции здешних судов – «гюлет», практически не изменившиеся до сегодняшних дней. На судостроительной верфи Бодрума мы, к сожалению, побывать не успели. Но зато, прогулявшись по двухкилометровой набережной, вдоль которой плотно выстроились сотни яхт, повстречали множество еще не старых, но уже добрых знакомых. Экипаж общественного учебного судна «Бодрум», на котором «мы выиграли» одну из гонок регаты, капитана яхты «Ботуган», на которой провели остальные дни соревнований, Альбину и Арифа, Георгия, – все показывали друг другу кубки, сертификаты победителей и участников регаты, обменивались телефонами и адресами.Посидев, попив кофе с господином Эрсуном Эзгименом мы еще раз поболтали о том, почему же в Бодруме нет русских и украинцев - ведь роскошные яхты, уровнем комфорта часто превосходящие пятизвездочные отели, стоимостью своей в несколько миллионов евро, вполне могли бы соблазнить наших нуворишей. Но не время еще. Слишком молода славянская элита. Все еще подавай ей быструю езду – моторные катера и яхты, а парус кажется скучным, не современным. Ну, ничего – купит один, а за ним - все остальные – проявил тонкое знание олигархического сознания главный промоутер полуострова. Следующие регаты покажут!