Погода в Одессе
Сейчас от +21° до +30°
Днем от +30° до +31°
Море -°. Влажн. 72-74%
Курсы валют
$25.92 • €29.77
$27.05 • €29.00
$27.00 • €28.90
Фильтр публикаций
Все разделы
Публикации по дате
Дата:

Потомки «забытых предков»

Четверг, 25 мая 2017, 12:52

Александр Федоров

Всемирно известный фильм Сергея Параджанова «Тени забытых предков» может служить ярким примером того, как произведение искусства способно открыть для всего мира и сделать популярным малый народ, в данном случае — гуцулов, проживающих в долинах и на вершинах карпатских гор. Сегодня на Буковине их проживает около 60 тысяч. Несмотря на глобализацию и технический прогресс, этот регион сохраняет природную девственность своих гор и лесов, стремительных рек и прозрачных родников, а его жители — свои ремесла, традиции и культуру, основанные на любви к малой родине, ценностях и морали христианства.

В этом убедилась группа журналистов, совершивших яркое и информационно насыщенное путешествие по Гуцульщине, организованное одним из лидеров «Зеленого туризма» в Косовском районе Ивано-Франковской области Григорием Томюком.

1. ЭНТУЗИАСТ ИЗ ПОСЕЛКА КУТЫ

Идея заняться приемом туристов в своем доме, а точнее, в так называемой «садыбе», была подсказана Григорию Томюку необходимостью. В Косовском районе лет пятнадцать назад было решено провести один из первых Международных гуцульских фестивалей. Должны были приехать тысячи гуцулов из разных стран, которых судьба и различные исторические события разбросала по всем континентам планеты. Сразу возникла проблема: где они будут проживать в дни своего форума?

Обратились к местным жителям с просьбой о помощи, которые и предоставили свои дома для гостей. Вот тогда у многих из них и возникла идея поставить работу с туристами на постоянную основу.

— Подчеркну, что первая ассоциация «Зеленого туризма» в Украине родилась именно в нашем районе, — рассказывает хозяин садыбы «Эко Карпаты» Григорий Томюк. — Но одно дела принять своего земляка, представляющего себе условия проживания в сельском доме, а другое — туристов, которые в большинстве своем, как минимум, рассчитывают на туалет и горячую воду в доме.

Так же, как и большинство коллег, Григорий начинал с приема 4-6 туристов в отцовском доме. Но с каждым годом все более расширялся, достраивая число комнат и создавая все лучшие условия для своих гостей. Наработанным опытом делились в областной ассоциации «Зеленого туризма», а также участвуя в международных конференциях в странах Восточной Европы.

Сегодня садыба «Эко Карпаты», отмеченная высшей категорией качества в зеленом туризме Украины «Три цветка», может принять одновременно до 40 туристов. Имея огромный опыт путешествий по десяткам странам мира, могу сравнить эту сельскую садыбу с привычной звездной категорией отелей. Так вот, я бы поставил ей, как минимум, 7 звездочек. Все требования, которые предъявляются пятизвездочным отелям: стоянки для машин, комнаты соответствующей площади и удобства, Wi-Fi, бассейн, сауна, игровые комнаты, тренажерный зал, телевизоры и прочие достижения быта ХXI века здесь имеются в полном объеме. Но особенно примечательным здесь является колорит садыбы, который ни один отель, принимающий сотни гостей одновременно, при всех усилиях предоставить не сможет.

Прежде всего — интерьер этого мини-сельского отельчика. Здесь каждый сантиметр пространства дышит мифами и легендами Гуцульщины, дает возможность уже в вестибюле и на лестницах получить первые представления о культуре, обычаях и традициях местных жителей, представить себе богатство флоры и фауны региона, душу и сердце гуцула, его вольнолюбивый характер и гостеприимство.

Сразу после входа обращаешь внимание на бар. На его полках и стойке вы не увидите ни одной бутылки со знакомым брендом заграничного или украинского напитка. Здесь все алкогольные предложения сделаны как настойки на основе местных ягод или целебных трав и по своему аромату и вкусовым качествам, на мой взгляд и вкус, превосходят массовую продукцию известных фирм. Есть даже свой джин, настоянный на хвое местных елок.

На стенах, в коридорах, и на лестницах органично смотрятся чучела представителей животного и пернатого мира Карпатских гор, картины местных художников с пейзажами края, керамика, произведения из дерева и металла, характеризующих мастерство местных умельцев, расшитые местными узорами полотенца и ковры. Всю стены в фойе занимают портреты известных писателей, поэтов и художников, прославивших Гуцульщину и его народ. Это Иван Франко , Леся Украинка , Михаил Коцюбинский , Василий Стефаник , Марко Черемшина , Михаил Садовяну , Винценц и художники, такие как Казимир Сихульський , Аксентович, Галина Зубченко и другие, которых колоритная культура гуцулов в разные годы вдохновляла на создание произведений культуры и искусства.

Нельзя сравнить и официальный сервис традиционного отеля с гостеприимством хозяев садыбы. В гостевом хозяйстве «Эко Карпаты», также как и в других садыбах в «Зеленом туризме», почти нет наемных работников. В основном, это семейный бизнес, в котором задействованы только родственники. К примеру, в этой садыбе руководят хозяйством Григорий и его жена Анна, их помощники — сын и его жена, а также близкие и дальние родственники, проживающие в Кутах.

Эта семейственность на первых же шагах создает особую атмосферу для туристов: каждый из них сразу после поселения становится в первую очередь гостем дома, и я бы еще сказал, другом Григория Томюка. А для друзей, как принято у гуцулов, все самое лучшее, радостное и интересное.

Естественно, что каждый дом и его жизнеустройство, прежде всего, несет черты характера хозяина и хозяйки. Григорий — это человек-фейерверк, встреча с которым всегда празднична и интересна. Но, пожалуй, его самая главная черта — это любовь к родным местам, доскональное знание их истории и людей, которые ее творили на протяжении столетий, гуцульский патриотизм, способность увлечь каждого гостя красотой и уникальностью этого уголка родной земли.

Жена — красавица Анна наполняет садыбу женским теплом и заботой о гостях, знанием сервиса и способностью брать на себя бразды правления и ответственность в приеме гостей в периоды отъезда Григория для решения стратегических задач.

Пожалуй, самое большое впечатление журналистов от садыбы «Эко Карпаты» — это ее «музей», который Григорий создавал на протяжении последних 15 лет в ходе своих многочисленных путешествий по миру. Сложно назвать тематику этой огромной, потрясающей воображение выставки в несколько тысяч экспонатов, размещенной на стенах, потолке и на полу верхнего этажа садыбы площадью около 200 кв. метров. Оружие разных эпох и народов, маски и амулеты с разных уголков планеты, статуи древнегреческих героев и египетских фараонов, предметы, характеризующие развитие науки и техники на протяжении столетий, образцы горных пород Карпат и одежды местных жителей, керамика, предметы быта и произведения гуцульских промыслов и искусства, древние монеты различных стран, уникальные музыкальные инструменты местных мастеров: свирели, дрымбы , цимбалы, во главе с самой длинной в мире трембитой, посохи, гуцульские топорки-бартки, золотой песок в пробирке, намытый Григорием на одной из местных речек, и многое другое можно разглядывать часами, слушая рассказы Григория об истории их приобретения и месте в жизни тех стран и людей, где они были произведены.

С особой гордостью Григорий демонстрировал журналистам рукописную книгу поэтессы, писательницы, художницы Параски Плитки-Горицвет, которую он случайно увидел на местном рынке среди домашней утвари.

2. «РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ» …И НЕ ТЕРЯЮТСЯ.

Сегодня Параску Плитку-Горицвет называют Карпатским Гомером. За свою жизнь она написала 150 рукописных больших и малых книг под общим названием «Подарок родному краю», в которых была запечатлена гуцульская жизнь, ее фольклор и обычаи, мифы и легенды. Ее художественные полотна сравнивают с творчеством Марии Приймаченко и Катерины Белокур. Умерла Плитка-Горицвет в 1998 году. Лишь пять лет назад увидела свет ее первая книга «Старовіцкі повісторькє». Некоторые ее рисунки и картины можно сегодня увидеть в музеях Львова и Канева. А в родном селе Криворовня Косовского района несколько лет назад был создан музей, посвященный творчеству и жизни Плитки Горицвет. Он создан на территории одной усадьбы рядом с музеем первого президента Украины Михаила Грушевского, который часто отдыхал среди Карпатских гор в этом селе.

Представленные экспонаты создают впечатление об удивительной жизни этой гуцулки, наполненной трагическими событиями, лишениями и творчеством. Плитка Горицвет в 17 лет попала в сталинские лагеря за обвинение в сотрудничестве с ОУН УПА. Через 10 лет изнурительных работ на Урале и в Казахстане в 1954 году ее амнистировали и она вернулась в родную хату, где прожила 44 года, посвятив свою жизнь изучению родного края и его народа. Необычно и то, что у Прасковьи практически не было образования, она закончила всего лишь 4 класса начальной школы и, когда ее спрашивали об источниках полученных знаний отвечала: «Это десять лет сталинских лагерей».

Многие свои рисунки и иконы она раздавала людям, а рукописи хранила в специальных картонных футлярах. В основном она писала сказки на темы гуцульской жизни. Много дневников. Есть в ее творчестве и фантастично-приключенческий роман «Індійські заграви» про приключения гуцулов в Индии. Когда она умерла, в ее хате нашли гроб, заполненная книгами и крест. На своем покрывале на гроб она написала: «Ненавидящих і обидящих нас, прости Господи».

3. МЕСТА СИЛЫ И ВДОХНОВЕНИЯ

Первая остановка на пути из Коломыи в Куты была у водопада в селе Шешоры. Его высота сравнительно мала, всего несколько метров. Но сочетание стремительного течения с окружением зеленых гор, выступающими из воды валунами создавало очень романтичное и яркое впечатление. Невольно вспомнил песню Высоцкого и тут же немного перефразировал «лучше гор могут быть только… Карпатские горы».

В ходе нашего пятидневного тура мы довольно часто останавливались на перевалах или в долинах, чтобы запечатлеть красоту пологих вершин, покрытых густыми лесами, и зеленых полян между ними, насладиться чистым горным воздухов и тишиной заповедного пространства. Особенно запомнился трек к скальному образованию Терношорская лада, в контурах которой можно увидеть фигуру беременной женщины.

На протяжении веков это место силы особенно почиталось женщинами, желающими стать матерью. Со всех концов Гуцульщины приходили они к подножию гигантской скалы, чтобы помолиться и попросить у Всевышнего исполнение своего заветного желания. Народная молва гласила, что подобные просьбы, как правило, исполнялись.

Прошли и мы этот, скажу, неблизкий путь с переправами через стремительные речушки и подъемами в гору. И когда перед нами предстало это каменное изваяние таких знакомых форм, то появилось какое-то необычное чувство. Прежде всего, каменная баба, составленная из многотонных валунов, с одной стороны украшала этот горный ландшафт, с другой — вызывала удивление. Как будто какая-то гигантская рука поставила три скалы одну на другую. Причем эти гигантские камни стояли под таким углом друг к другу, что в соответствии с законами тяготения должны были упасть. И можно представить то чувство преклонения перед божественными силами, которое вызывала эта гигантская статуя у гуцулов. Вполне возможно, что эта яркая и сильная эмоция, умноженная молитвой, как раз и вызывала у женщин позитивный сдвиг в организме, который и способствовал их будущему материнству.

Такими местами силы считаются в этих местах и другие скальные образования. Мифами и легендами овеяна скала Довбуша, которого называют гуцульским Робин Гудом. За вдохновением поднимался в горы и Иван Франко. И сейчас туристы стараются посетить этот камень, где часто бывал великий украинский писатель, раздумывая над сюжетами о жизни гуцулов.

Пройдя через расщелину в Терношорской ладе, поднялись и мы на ее вершину. Карпаты перед нами. Красота! Восторг! Радость! Слияние с природой и ощущение силы!

4. ЗЕМЛЯ ПЕРВЫХ ХАСИДОВ

Это место у притока Черемоша в Кутах внешне ничем не примечательно: заросшая травой дорога, через речку перекинут мостик, на другой стороне, уже в селе Вижница, чья-то усадьба. Но бывают дни, когда на берегу речушки можно увидеть склоненных в молитве десятки хасидов-паломников, приехавших в этот район, чтобы побывать на родине своих предков, помолиться на их могилах и почувствовать дух этого карпатского местечка, в котором зарождалось хасидское учение.

Одно из таких мест в Кутах — эта излучина речушки, на берегу которой на дереве размещена небольшая табличка с надписью на иврите и украинском языке: «На цьому місці Рабин Ісрасль Баал Шем Тов купався, коли тут проживав».

— Мы, местные жители, называем это место «купелью еврейского чудотворца», а евреи «Миквой Бешта», — говорит Григорий Томюк. — Израильские хасиды, которые приезжают в Куты и останавливаются в «Эко Карпаты», много рассказывали мне о легендарном Баал Шем Това, который является основателем хасидского учения в иудаизме. В середине XVIII века он семь лет жил в Вижницах, зарабатывая на жизнь добычей извести и торговлей ею. Это тяжелый физический труд. Он также много времени уделял изучению Торы и по преданию постиг ее многие тайны. Через некоторое время он стал известен в своей общине как проповедник и целитель. Но Баал Шев Това не выступал с публичными проповедями и не делал записи. Своё учение он излагал лишь своим ученикам, которые стали лидерами хасидизма в следующем поколении.

В наши дни потомки вижницких хасидов и их последователи в Израиле насчитывают сотни тысяч человек и даже имеют своих депутатов в Кнессете. Это очень авторитетная религиозная организация, знаменитая своей благотворительной деятельностью и духовной энергией ее приверженцев, истоки которой родились именно на этой карпатской земле.

— В начале прошлого столетия в Кутах, в основном, жили евреи, благодаря деятельности которых наш городок и район процветали, — рассказывает Григорий. — Войны и большевистский террор почти уничтожили еврейское население. Оставшиеся в живых — уехали на землю Обетованную. Но их потомки с большим почтением относятся к родине хасидизма и кошерной пище, судя по моему общению с ними, готовы вложить деньги в покупку зданий, ранее принадлежавших местной еврейской общине Вижницкой синагоги…Они говорят, что готовы платить и немало. Но им называют такие высокие и совершенно нереальные цены, которые потенциальными инвесторами даже не рассматриваются. А жаль… Опыт Израиля и его бизнесменов в развитии экономики, организации туризма мог бы очень пригодиться нашему краю, да и всей Украине, закончил Григорий.

5. ХОЖДЕНИЕ ЗА ПАТРИОТИЗМОМ

Наш пресс-тур планировался в целях развития туризма в Косовском и Коломыйском районах Ивано-Франковской области. Но буквально через пару часов после нашего прибытия в программу путешествия были внесены изменения: делегацию журналистов пригласили в соседний городок Вашкивцы Виженского района Черновицкой области на традиционный музыкальный фестиваль-конкурс «Квитне черемшина», посвященный памяти известного композитора Василия Михайлюка, который здесь родился и прославился своими популярными песнями.

Десятки исполнителей, вокальные ансамбли выходили на сцену, чтобы порадовать односельчан и гостей фестиваля своим исполнением песен известного земляка. Самым лучшим певцам, по мнению жюри, в которое входили Народная артистка Украины Валентина Ковальская, заслуженная артистка Украины Руслана Лоцман и солистка Национальной филармонии г. Киев Татьяна Школьная, руководители района вручили дипломы и памятные подарки.

Особенно эмоциональным выдался финал фестиваля, когда эти известные певицы вышли на сцену и исполнили «Черемшину». Все зрители в зале дружно подхватили эту песню. А после окончания фестиваля журналистам показали музей Маланки, в котором собраны маски популярного народного праздника. Он традиционно уже на протяжении десятилетий проходит в Вашкивцах 13 и 14 января и собирает тысячи туристов со всего мира.

— Почти в каждом селе на Гуцульщине есть свои праздники и фестивали, в которых отражена связь современников со своими предками, народные традиции, передающиеся из поколения в поколение, — рассказывает заведующая отделом культуры Виженской райгосадминистрации Наталья Додяк. — Популярностью пользуются фестивали Назария Яремчука, «Калиновы обереги», фестиваль гуцульской народной музыки и искусства, кулинарный конкурс, в котором презентуется только одно блюдо — голубцы. Но, к примеру, в прошедшем конкурсе было представлено 86 видов голубцов с различными начинками. Наши фестивали уже вышли за рамки районного праздника. Многие исполнители украинской песни из различных регионов страны принимают в них участие.

Любовь к своей родной земле, ее традициям и истории, пожалуй, является отличительной чертой гуцулов. Для нашей делегации и, очевидно, для гостей края это проявлялось, прежде всего, в посещении многочисленных музеев, большинство из которых скорее можно назвать уголками памяти местных талантов, сбережения традиций. По размаху своих композиций, количеству экспонатов, научной работе государственные или муниципальные Музеи Писанка, писателя Ивана Франко, первого президента Украины Грушевского, Национальный музей народного искусства Гуцульщины, конечно, не сравнятся с народными экспозициями, такими как, посвященные памяти Сергея Параджанова и съемкам фильма «Тени забытых предков, жизни гуцулов в прошлые века «Хата гражда», творчеству певца Назария Яремчука, собранию музыкальных инструментов Гуцульщины, или сказочным маскам на празднике Маланки…

Эти сельские музеи, как правило, создавались родственниками рожденных или проживающих в этом доме талантов, энтузиастами и поклонниками их творчества, которые и проводят экскурсии. Они так ярко, эмоционально, детально рассказывают о своих кумирах, с демонстрацией фотографий и экспонатов, что словно начинает работать машина времени, перенося гостей на десятки и сотни лет назад, погружая их в прошедшие времена и события. При этом каждый сельский музей в этом регионе, отделенный друг от друга горами и реками, имеет свою специфику, свой творческий подход к познанию родной истории и тех сил, которые питают ее развитие и прогресс края.

6. СТОЯ НА «МЕШКЕ С ЗОЛОТОМ»

Отсюда, наверное, и свой доморощенный подход к творчеству и ремеслу, который и создает еще одну неповторимую грань Гуцульщины. Их совокупности, сливаясь в одной композиции, и рождают это яркое экзотическое полотно жизни горного края и ее народа. Более того, каждую мастерскую местного мастера и мастер-классы, которые мы посетили, будь то изготовление керамики, одеял, ковров или ковриков из овечьей шерсти, предметов утвари, сувениров и предметов искусства из дерева, можно назвать своеобразным музеем, в котором навыки народных промыслов на протяжении веков передаются от отца к сыну, от матери к дочери.

Почувствовать этот дух Гуцульщины, увидеть заботы и бытовые проблемы района, оценить высокое мастерство местных умельцев во всем многообразии можно на местных рынках в Косово и Кутах. В каждой вещи, изготовленной из дерева, глины, овечьей шерсти, местных камня и минералов, чувствуется рука художника, его неповторимый талант. Как и многие века назад, все это творческое изобилие, рожденное из природного сырья, хранит в себе энергетику мастера, его рук и таланта.

Добавлю, что многие изделия гуцульских мастеров я встречал и в роскошных европейских магазинах. Цифры на ценниках, почти одинаковы. Только в этих краях они выражены в гривнах, а за рубежом — в евро.

— Да, учитывая природные богатства этого региона, можно сказать, что мы стоим на мешке с золотом, но поднять его не можем, — рассуждает Григорий Томюк.

Мы вместе с ним ходим по местной ярмарке и любуемся узорами на коврах и вышиванках, различными изделиями из дерева, начиная от ложек и расчесок и до причудливых пасхальных корзинок и огромных пушек, керамической посудой различных форм, расцветок и предназначения, ювелирными украшениями из местных полудрагоценных камней…

— Изделия наших мастеров вывозят за бесценок с родной земли в другие регионы Украины и за границу для перепродажи целыми фурами, — рассказывает Григорий. — Но в последнее время появилась еще одна тенденция: наши мастера уезжают из родного края чаще всего за границу, чтобы там наладить подобное производство. Бизнесмены закупают для них соответствующее оборудование, которое позволяет умельцам из Гуцульщины работать значительно эффективнее. Естественно, что основная прибыль достается владельцу машин и станков. Если бы у наших мастеров было бы соответствующее оборудование, то нашей мебели и другим изделиям из дерева не было бы равных на мировом рынке. Нужны инвестиции, а где их взять?

7. НЕ УЧИТЕ НАС ЖИТЬ, ПОМОГИТЕ…

Разговор об инвестициях, использовании природных богатств Буковины, развитии туризма зашел и на пресс-конференции с участием головы Виженской райгосадминистрации Руслана Сенчука, заместителем головы Косовской райгосадминистрации Ярослава Брынского и заведующей отделом культуры Виженской райгосадминистрации Натальи Додяк. Они подчеркивали, что самая главная проблема районов в развитии экономики и прежде всего туризма — это отсутствие нормальных дорог. Собственно об этом можно было и не говорить. В наших поездках по Буковине чаше всего мы передвигались почти со скоростью пешехода, постоянно натыкаясь на рытвины и колдобины.

Сами местные власти таких денег не имеют. С другой стороны, они считают, что развивать туризм необходимо постепенно, учитывая экологические особенности региона и желание сохранить его природное богатство. Но вместе с тем, на конкретный вопрос — «Есть ли какой-либо инвестиционный план развития районов и конкретные предложения?», журналисты четкого ответа не получили. За рассуждениями о земельных ресурсах, экономических особенностях района, деталях сооружения того или иного объекта как-то теряется интерес к реализации экономического потенциала района и освоению местного богатства. На авансцену начинаются выдвигаться проблемы субъективного характера, которые, как известно, сводятся к кулуарным переговорам между хозяевами местной жизни и потенциальными инвесторами. А это в свою очередь, как известно, отпугивает как отечественных, так и иностранных инвесторов от сотрудничества с Украиной.

И не по этой ли причине затормозилось сооружение карпатского «Артека», который был запланирован на гуцульской земле, но из-за разногласий, связанных с распределением прав на землю, так и остался лишь на бумаге. Всеукраинская детская здравница в этом живописном районе планировалась при участии всех областей Украины и могла бы решить многие социальные проблемы района, в том числе и способствовать ремонту дорог. Этот лагерь мог бы не только круглогодично принимать подростков для отдыха и оздоровления, но и стать мощным источником воспитания патриотизма, который так ярко выражен на гуцульской земле.

Пять дней журналисты во главе с Григорием Томюком по 12-16 часов колесили по гуцульской земле для познания и изучения ее достопримечательностей и жизни этого небольшого и такого колоритного народа. Мы лишь прикоснулись к этому карпатскому феномену, который зародился среди гор и долин сотни лет назад и продолжает удивлять всех гостей этого края сочетанием природной красоты и характером, обычаями, традициями и талантами местных жителей. Сюда надо ехать, чтобы понять дух той Украины, которая в своей основе продолжает жить по естественным законам, без высокой политики и дипломатии, глобализации и мировых банков. Здесь в первую очередь ценятся свобода и независимость.

Коломыя-Шешоры — Куты-Косово-Криворивня — Вашкивцы-Вижница-Одесса.

На фото:

Григорий Томюк рассказывает о Гуцульщине

Небольшой уголок «музея» в садыбе «Эко Карпаты»;

Галерея известных деятели литературы и искусства, которые черпали свое вдохновение на Гуцульщине

Скальная статуя Шешорская лада

На берегу этой речушки всегда молятся еврейские паломники

Руслана Лоцман, Валентина Ковальская и Татьяна Школьная часто выступают в городах и селах Гуцульщины;

12-тысячный экспонат музее Писанка в Коломые — расписное яйцо страуса из Словакии

Карпатскими пейзажами можно любоваться часами

Прекрасные изделия ручной работы

Любимое развлечение для туристов — ловля форели в рыбном питомнике

На вершине! Лучше гор могут быть только… Карпатские горы!

 

 

 

 

Потомки «забытых предков»
Александр Федоров

Всемирно известный фильм Сергея Параджанова «Тени забытых предков» может служить ярким примером того, как произведение искусства способно открыть для всего мира и сделать популярным малый народ, в данном случае — гуцулов, проживающих в долинах и на вершинах карпатских гор. Сегодня на Буковине их проживает около 60 тысяч. Несмотря на глобализацию и технический прогресс, этот регион сохраняет природную девственность своих гор и лесов, стремительных рек и прозрачных родников, а его жители — свои ремесла, традиции и культуру, основанные на любви к малой родине, ценностях и морали христианства.

В этом убедилась группа журналистов, совершивших яркое и информационно насыщенное путешествие по Гуцульщине, организованное одним из лидеров «Зеленого туризма» в Косовском районе Ивано-Франковской области Григорием Томюком.

1. ЭНТУЗИАСТ ИЗ ПОСЕЛКА КУТЫ

Идея заняться приемом туристов в своем доме, а точнее, в так называемой «садыбе», была подсказана Григорию Томюку необходимостью. В Косовском районе лет пятнадцать назад было решено провести один из первых Международных гуцульских фестивалей. Должны были приехать тысячи гуцулов из разных стран, которых судьба и различные исторические события разбросала по всем континентам планеты. Сразу возникла проблема: где они будут проживать в дни своего форума?

Обратились к местным жителям с просьбой о помощи, которые и предоставили свои дома для гостей. Вот тогда у многих из них и возникла идея поставить работу с туристами на постоянную основу.

— Подчеркну, что первая ассоциация «Зеленого туризма» в Украине родилась именно в нашем районе, — рассказывает хозяин садыбы «Эко Карпаты» Григорий Томюк. — Но одно дела принять своего земляка, представляющего себе условия проживания в сельском доме, а другое — туристов, которые в большинстве своем, как минимум, рассчитывают на туалет и горячую воду в доме.

Так же, как и большинство коллег, Григорий начинал с приема 4-6 туристов в отцовском доме. Но с каждым годом все более расширялся, достраивая число комнат и создавая все лучшие условия для своих гостей. Наработанным опытом делились в областной ассоциации «Зеленого туризма», а также участвуя в международных конференциях в странах Восточной Европы.

Сегодня садыба «Эко Карпаты», отмеченная высшей категорией качества в зеленом туризме Украины «Три цветка», может принять одновременно до 40 туристов. Имея огромный опыт путешествий по десяткам странам мира, могу сравнить эту сельскую садыбу с привычной звездной категорией отелей. Так вот, я бы поставил ей, как минимум, 7 звездочек. Все требования, которые предъявляются пятизвездочным отелям: стоянки для машин, комнаты соответствующей площади и удобства, Wi-Fi, бассейн, сауна, игровые комнаты, тренажерный зал, телевизоры и прочие достижения быта ХXI века здесь имеются в полном объеме. Но особенно примечательным здесь является колорит садыбы, который ни один отель, принимающий сотни гостей одновременно, при всех усилиях предоставить не сможет.

Прежде всего — интерьер этого мини-сельского отельчика. Здесь каждый сантиметр пространства дышит мифами и легендами Гуцульщины, дает возможность уже в вестибюле и на лестницах получить первые представления о культуре, обычаях и традициях местных жителей, представить себе богатство флоры и фауны региона, душу и сердце гуцула, его вольнолюбивый характер и гостеприимство.

Сразу после входа обращаешь внимание на бар. На его полках и стойке вы не увидите ни одной бутылки со знакомым брендом заграничного или украинского напитка. Здесь все алкогольные предложения сделаны как настойки на основе местных ягод или целебных трав и по своему аромату и вкусовым качествам, на мой взгляд и вкус, превосходят массовую продукцию известных фирм. Есть даже свой джин, настоянный на хвое местных елок.

На стенах, в коридорах, и на лестницах органично смотрятся чучела представителей животного и пернатого мира Карпатских гор, картины местных художников с пейзажами края, керамика, произведения из дерева и металла, характеризующих мастерство местных умельцев, расшитые местными узорами полотенца и ковры. Всю стены в фойе занимают портреты известных писателей, поэтов и художников, прославивших Гуцульщину и его народ. Это Иван Франко , Леся Украинка , Михаил Коцюбинский , Василий Стефаник , Марко Черемшина , Михаил Садовяну , Винценц и художники, такие как Казимир Сихульський , Аксентович, Галина Зубченко и другие, которых колоритная культура гуцулов в разные годы вдохновляла на создание произведений культуры и искусства.

Нельзя сравнить и официальный сервис традиционного отеля с гостеприимством хозяев садыбы. В гостевом хозяйстве «Эко Карпаты», также как и в других садыбах в «Зеленом туризме», почти нет наемных работников. В основном, это семейный бизнес, в котором задействованы только родственники. К примеру, в этой садыбе руководят хозяйством Григорий и его жена Анна, их помощники — сын и его жена, а также близкие и дальние родственники, проживающие в Кутах.

Эта семейственность на первых же шагах создает особую атмосферу для туристов: каждый из них сразу после поселения становится в первую очередь гостем дома, и я бы еще сказал, другом Григория Томюка. А для друзей, как принято у гуцулов, все самое лучшее, радостное и интересное.

Естественно, что каждый дом и его жизнеустройство, прежде всего, несет черты характера хозяина и хозяйки. Григорий — это человек-фейерверк, встреча с которым всегда празднична и интересна. Но, пожалуй, его самая главная черта — это любовь к родным местам, доскональное знание их истории и людей, которые ее творили на протяжении столетий, гуцульский патриотизм, способность увлечь каждого гостя красотой и уникальностью этого уголка родной земли.

Жена — красавица Анна наполняет садыбу женским теплом и заботой о гостях, знанием сервиса и способностью брать на себя бразды правления и ответственность в приеме гостей в периоды отъезда Григория для решения стратегических задач.

Пожалуй, самое большое впечатление журналистов от садыбы «Эко Карпаты» — это ее «музей», который Григорий создавал на протяжении последних 15 лет в ходе своих многочисленных путешествий по миру. Сложно назвать тематику этой огромной, потрясающей воображение выставки в несколько тысяч экспонатов, размещенной на стенах, потолке и на полу верхнего этажа садыбы площадью около 200 кв. метров. Оружие разных эпох и народов, маски и амулеты с разных уголков планеты, статуи древнегреческих героев и египетских фараонов, предметы, характеризующие развитие науки и техники на протяжении столетий, образцы горных пород Карпат и одежды местных жителей, керамика, предметы быта и произведения гуцульских промыслов и искусства, древние монеты различных стран, уникальные музыкальные инструменты местных мастеров: свирели, дрымбы , цимбалы, во главе с самой длинной в мире трембитой, посохи, гуцульские топорки-бартки, золотой песок в пробирке, намытый Григорием на одной из местных речек, и многое другое можно разглядывать часами, слушая рассказы Григория об истории их приобретения и месте в жизни тех стран и людей, где они были произведены.

С особой гордостью Григорий демонстрировал журналистам рукописную книгу поэтессы, писательницы, художницы Параски Плитки-Горицвет, которую он случайно увидел на местном рынке среди домашней утвари.

2. «РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ» …И НЕ ТЕРЯЮТСЯ.

Сегодня Параску Плитку-Горицвет называют Карпатским Гомером. За свою жизнь она написала 150 рукописных больших и малых книг под общим названием «Подарок родному краю», в которых была запечатлена гуцульская жизнь, ее фольклор и обычаи, мифы и легенды. Ее художественные полотна сравнивают с творчеством Марии Приймаченко и Катерины Белокур. Умерла Плитка-Горицвет в 1998 году. Лишь пять лет назад увидела свет ее первая книга «Старовіцкі повісторькє». Некоторые ее рисунки и картины можно сегодня увидеть в музеях Львова и Канева. А в родном селе Криворовня Косовского района несколько лет назад был создан музей, посвященный творчеству и жизни Плитки Горицвет. Он создан на территории одной усадьбы рядом с музеем первого президента Украины Михаила Грушевского, который часто отдыхал среди Карпатских гор в этом селе.

Представленные экспонаты создают впечатление об удивительной жизни этой гуцулки, наполненной трагическими событиями, лишениями и творчеством. Плитка Горицвет в 17 лет попала в сталинские лагеря за обвинение в сотрудничестве с ОУН УПА. Через 10 лет изнурительных работ на Урале и в Казахстане в 1954 году ее амнистировали и она вернулась в родную хату, где прожила 44 года, посвятив свою жизнь изучению родного края и его народа. Необычно и то, что у Прасковьи практически не было образования, она закончила всего лишь 4 класса начальной школы и, когда ее спрашивали об источниках полученных знаний отвечала: «Это десять лет сталинских лагерей».

Многие свои рисунки и иконы она раздавала людям, а рукописи хранила в специальных картонных футлярах. В основном она писала сказки на темы гуцульской жизни. Много дневников. Есть в ее творчестве и фантастично-приключенческий роман «Індійські заграви» про приключения гуцулов в Индии. Когда она умерла, в ее хате нашли гроб, заполненная книгами и крест. На своем покрывале на гроб она написала: «Ненавидящих і обидящих нас, прости Господи».

3. МЕСТА СИЛЫ И ВДОХНОВЕНИЯ

Первая остановка на пути из Коломыи в Куты была у водопада в селе Шешоры. Его высота сравнительно мала, всего несколько метров. Но сочетание стремительного течения с окружением зеленых гор, выступающими из воды валунами создавало очень романтичное и яркое впечатление. Невольно вспомнил песню Высоцкого и тут же немного перефразировал «лучше гор могут быть только… Карпатские горы».

В ходе нашего пятидневного тура мы довольно часто останавливались на перевалах или в долинах, чтобы запечатлеть красоту пологих вершин, покрытых густыми лесами, и зеленых полян между ними, насладиться чистым горным воздухов и тишиной заповедного пространства. Особенно запомнился трек к скальному образованию Терношорская лада, в контурах которой можно увидеть фигуру беременной женщины.

На протяжении веков это место силы особенно почиталось женщинами, желающими стать матерью. Со всех концов Гуцульщины приходили они к подножию гигантской скалы, чтобы помолиться и попросить у Всевышнего исполнение своего заветного желания. Народная молва гласила, что подобные просьбы, как правило, исполнялись.

Прошли и мы этот, скажу, неблизкий путь с переправами через стремительные речушки и подъемами в гору. И когда перед нами предстало это каменное изваяние таких знакомых форм, то появилось какое-то необычное чувство. Прежде всего, каменная баба, составленная из многотонных валунов, с одной стороны украшала этот горный ландшафт, с другой — вызывала удивление. Как будто какая-то гигантская рука поставила три скалы одну на другую. Причем эти гигантские камни стояли под таким углом друг к другу, что в соответствии с законами тяготения должны были упасть. И можно представить то чувство преклонения перед божественными силами, которое вызывала эта гигантская статуя у гуцулов. Вполне возможно, что эта яркая и сильная эмоция, умноженная молитвой, как раз и вызывала у женщин позитивный сдвиг в организме, который и способствовал их будущему материнству.

Такими местами силы считаются в этих местах и другие скальные образования. Мифами и легендами овеяна скала Довбуша, которого называют гуцульским Робин Гудом. За вдохновением поднимался в горы и Иван Франко. И сейчас туристы стараются посетить этот камень, где часто бывал великий украинский писатель, раздумывая над сюжетами о жизни гуцулов.

Пройдя через расщелину в Терношорской ладе, поднялись и мы на ее вершину. Карпаты перед нами. Красота! Восторг! Радость! Слияние с природой и ощущение силы!

4. ЗЕМЛЯ ПЕРВЫХ ХАСИДОВ

Это место у притока Черемоша в Кутах внешне ничем не примечательно: заросшая травой дорога, через речку перекинут мостик, на другой стороне, уже в селе Вижница, чья-то усадьба. Но бывают дни, когда на берегу речушки можно увидеть склоненных в молитве десятки хасидов-паломников, приехавших в этот район, чтобы побывать на родине своих предков, помолиться на их могилах и почувствовать дух этого карпатского местечка, в котором зарождалось хасидское учение.

Одно из таких мест в Кутах — эта излучина речушки, на берегу которой на дереве размещена небольшая табличка с надписью на иврите и украинском языке: «На цьому місці Рабин Ісрасль Баал Шем Тов купався, коли тут проживав».

— Мы, местные жители, называем это место «купелью еврейского чудотворца», а евреи «Миквой Бешта», — говорит Григорий Томюк. — Израильские хасиды, которые приезжают в Куты и останавливаются в «Эко Карпаты», много рассказывали мне о легендарном Баал Шем Това, который является основателем хасидского учения в иудаизме. В середине XVIII века он семь лет жил в Вижницах, зарабатывая на жизнь добычей извести и торговлей ею. Это тяжелый физический труд. Он также много времени уделял изучению Торы и по преданию постиг ее многие тайны. Через некоторое время он стал известен в своей общине как проповедник и целитель. Но Баал Шев Това не выступал с публичными проповедями и не делал записи. Своё учение он излагал лишь своим ученикам, которые стали лидерами хасидизма в следующем поколении.

В наши дни потомки вижницких хасидов и их последователи в Израиле насчитывают сотни тысяч человек и даже имеют своих депутатов в Кнессете. Это очень авторитетная религиозная организация, знаменитая своей благотворительной деятельностью и духовной энергией ее приверженцев, истоки которой родились именно на этой карпатской земле.

— В начале прошлого столетия в Кутах, в основном, жили евреи, благодаря деятельности которых наш городок и район процветали, — рассказывает Григорий. — Войны и большевистский террор почти уничтожили еврейское население. Оставшиеся в живых — уехали на землю Обетованную. Но их потомки с большим почтением относятся к родине хасидизма и кошерной пище, судя по моему общению с ними, готовы вложить деньги в покупку зданий, ранее принадлежавших местной еврейской общине Вижницкой синагоги…Они говорят, что готовы платить и немало. Но им называют такие высокие и совершенно нереальные цены, которые потенциальными инвесторами даже не рассматриваются. А жаль… Опыт Израиля и его бизнесменов в развитии экономики, организации туризма мог бы очень пригодиться нашему краю, да и всей Украине, закончил Григорий.

5. ХОЖДЕНИЕ ЗА ПАТРИОТИЗМОМ

Наш пресс-тур планировался в целях развития туризма в Косовском и Коломыйском районах Ивано-Франковской области. Но буквально через пару часов после нашего прибытия в программу путешествия были внесены изменения: делегацию журналистов пригласили в соседний городок Вашкивцы Виженского района Черновицкой области на традиционный музыкальный фестиваль-конкурс «Квитне черемшина», посвященный памяти известного композитора Василия Михайлюка, который здесь родился и прославился своими популярными песнями.

Десятки исполнителей, вокальные ансамбли выходили на сцену, чтобы порадовать односельчан и гостей фестиваля своим исполнением песен известного земляка. Самым лучшим певцам, по мнению жюри, в которое входили Народная артистка Украины Валентина Ковальская, заслуженная артистка Украины Руслана Лоцман и солистка Национальной филармонии г. Киев Татьяна Школьная, руководители района вручили дипломы и памятные подарки.

Особенно эмоциональным выдался финал фестиваля, когда эти известные певицы вышли на сцену и исполнили «Черемшину». Все зрители в зале дружно подхватили эту песню. А после окончания фестиваля журналистам показали музей Маланки, в котором собраны маски популярного народного праздника. Он традиционно уже на протяжении десятилетий проходит в Вашкивцах 13 и 14 января и собирает тысячи туристов со всего мира.

— Почти в каждом селе на Гуцульщине есть свои праздники и фестивали, в которых отражена связь современников со своими предками, народные традиции, передающиеся из поколения в поколение, — рассказывает заведующая отделом культуры Виженской райгосадминистрации Наталья Додяк. — Популярностью пользуются фестивали Назария Яремчука, «Калиновы обереги», фестиваль гуцульской народной музыки и искусства, кулинарный конкурс, в котором презентуется только одно блюдо — голубцы. Но, к примеру, в прошедшем конкурсе было представлено 86 видов голубцов с различными начинками. Наши фестивали уже вышли за рамки районного праздника. Многие исполнители украинской песни из различных регионов страны принимают в них участие.

Любовь к своей родной земле, ее традициям и истории, пожалуй, является отличительной чертой гуцулов. Для нашей делегации и, очевидно, для гостей края это проявлялось, прежде всего, в посещении многочисленных музеев, большинство из которых скорее можно назвать уголками памяти местных талантов, сбережения традиций. По размаху своих композиций, количеству экспонатов, научной работе государственные или муниципальные Музеи Писанка, писателя Ивана Франко, первого президента Украины Грушевского, Национальный музей народного искусства Гуцульщины, конечно, не сравнятся с народными экспозициями, такими как, посвященные памяти Сергея Параджанова и съемкам фильма «Тени забытых предков, жизни гуцулов в прошлые века «Хата гражда», творчеству певца Назария Яремчука, собранию музыкальных инструментов Гуцульщины, или сказочным маскам на празднике Маланки…

Эти сельские музеи, как правило, создавались родственниками рожденных или проживающих в этом доме талантов, энтузиастами и поклонниками их творчества, которые и проводят экскурсии. Они так ярко, эмоционально, детально рассказывают о своих кумирах, с демонстрацией фотографий и экспонатов, что словно начинает работать машина времени, перенося гостей на десятки и сотни лет назад, погружая их в прошедшие времена и события. При этом каждый сельский музей в этом регионе, отделенный друг от друга горами и реками, имеет свою специфику, свой творческий подход к познанию родной истории и тех сил, которые питают ее развитие и прогресс края.

6. СТОЯ НА «МЕШКЕ С ЗОЛОТОМ»

Отсюда, наверное, и свой доморощенный подход к творчеству и ремеслу, который и создает еще одну неповторимую грань Гуцульщины. Их совокупности, сливаясь в одной композиции, и рождают это яркое экзотическое полотно жизни горного края и ее народа. Более того, каждую мастерскую местного мастера и мастер-классы, которые мы посетили, будь то изготовление керамики, одеял, ковров или ковриков из овечьей шерсти, предметов утвари, сувениров и предметов искусства из дерева, можно назвать своеобразным музеем, в котором навыки народных промыслов на протяжении веков передаются от отца к сыну, от матери к дочери.

Почувствовать этот дух Гуцульщины, увидеть заботы и бытовые проблемы района, оценить высокое мастерство местных умельцев во всем многообразии можно на местных рынках в Косово и Кутах. В каждой вещи, изготовленной из дерева, глины, овечьей шерсти, местных камня и минералов, чувствуется рука художника, его неповторимый талант. Как и многие века назад, все это творческое изобилие, рожденное из природного сырья, хранит в себе энергетику мастера, его рук и таланта.

Добавлю, что многие изделия гуцульских мастеров я встречал и в роскошных европейских магазинах. Цифры на ценниках, почти одинаковы. Только в этих краях они выражены в гривнах, а за рубежом — в евро.

— Да, учитывая природные богатства этого региона, можно сказать, что мы стоим на мешке с золотом, но поднять его не можем, — рассуждает Григорий Томюк.

Мы вместе с ним ходим по местной ярмарке и любуемся узорами на коврах и вышиванках, различными изделиями из дерева, начиная от ложек и расчесок и до причудливых пасхальных корзинок и огромных пушек, керамической посудой различных форм, расцветок и предназначения, ювелирными украшениями из местных полудрагоценных камней…

— Изделия наших мастеров вывозят за бесценок с родной земли в другие регионы Украины и за границу для перепродажи целыми фурами, — рассказывает Григорий. — Но в последнее время появилась еще одна тенденция: наши мастера уезжают из родного края чаще всего за границу, чтобы там наладить подобное производство. Бизнесмены закупают для них соответствующее оборудование, которое позволяет умельцам из Гуцульщины работать значительно эффективнее. Естественно, что основная прибыль достается владельцу машин и станков. Если бы у наших мастеров было бы соответствующее оборудование, то нашей мебели и другим изделиям из дерева не было бы равных на мировом рынке. Нужны инвестиции, а где их взять?

7. НЕ УЧИТЕ НАС ЖИТЬ, ПОМОГИТЕ…

Разговор об инвестициях, использовании природных богатств Буковины, развитии туризма зашел и на пресс-конференции с участием головы Виженской райгосадминистрации Руслана Сенчука, заместителем головы Косовской райгосадминистрации Ярослава Брынского и заведующей отделом культуры Виженской райгосадминистрации Натальи Додяк. Они подчеркивали, что самая главная проблема районов в развитии экономики и прежде всего туризма — это отсутствие нормальных дорог. Собственно об этом можно было и не говорить. В наших поездках по Буковине чаше всего мы передвигались почти со скоростью пешехода, постоянно натыкаясь на рытвины и колдобины.

Сами местные власти таких денег не имеют. С другой стороны, они считают, что развивать туризм необходимо постепенно, учитывая экологические особенности региона и желание сохранить его природное богатство. Но вместе с тем, на конкретный вопрос — «Есть ли какой-либо инвестиционный план развития районов и конкретные предложения?», журналисты четкого ответа не получили. За рассуждениями о земельных ресурсах, экономических особенностях района, деталях сооружения того или иного объекта как-то теряется интерес к реализации экономического потенциала района и освоению местного богатства. На авансцену начинаются выдвигаться проблемы субъективного характера, которые, как известно, сводятся к кулуарным переговорам между хозяевами местной жизни и потенциальными инвесторами. А это в свою очередь, как известно, отпугивает как отечественных, так и иностранных инвесторов от сотрудничества с Украиной.

И не по этой ли причине затормозилось сооружение карпатского «Артека», который был запланирован на гуцульской земле, но из-за разногласий, связанных с распределением прав на землю, так и остался лишь на бумаге. Всеукраинская детская здравница в этом живописном районе планировалась при участии всех областей Украины и могла бы решить многие социальные проблемы района, в том числе и способствовать ремонту дорог. Этот лагерь мог бы не только круглогодично принимать подростков для отдыха и оздоровления, но и стать мощным источником воспитания патриотизма, который так ярко выражен на гуцульской земле.

Пять дней журналисты во главе с Григорием Томюком по 12-16 часов колесили по гуцульской земле для познания и изучения ее достопримечательностей и жизни этого небольшого и такого колоритного народа. Мы лишь прикоснулись к этому карпатскому феномену, который зародился среди гор и долин сотни лет назад и продолжает удивлять всех гостей этого края сочетанием природной красоты и характером, обычаями, традициями и талантами местных жителей. Сюда надо ехать, чтобы понять дух той Украины, которая в своей основе продолжает жить по естественным законам, без высокой политики и дипломатии, глобализации и мировых банков. Здесь в первую очередь ценятся свобода и независимость.

Коломыя-Шешоры — Куты-Косово-Криворивня — Вашкивцы-Вижница-Одесса.

Фото автора.

10016

Комментировать: