Наша камера
на «Ланжероне»
Loboda Loboda
в Садах Победы
Погода в Одессе сейчас +5
ночью +1 ... +3
Курсы валют USD: 0.000
EUR: 0.000
Регистрация
Фильтр публикаций
Все разделы
Публикации по дате
Дата:

«С какого, парень, года, с какого парохода?»

Среда, 21 января 2015, 11:37

ВКО и Мария Гудыма

ВКО и Вечерняя Одесса, 20.01.2015

Во Всемирном клубе одесситов состоялась презентация необычной книги под названием «Словарь морского обиходного языка жителей Одессы». Под ее обложкой собраны 2 122 словарные статьи, посвящённые столь милым старшему поколению, но уже невнятным для молодёжи морским и житейским терминам от «абордажа» (схватка один на один) до «Яшки» (традиционная кличка для привезённой из-за моря обезьянки; якорь).

Прочитав книгу, можно узнать, как выглядит «адмиральская каюта», что такое «архангельский (он же трупный и брынзовый) загар», «яйца Ильича», как правильно моряки прошлого могли «делать школу», ознакомиться с жутковатой приметой «Чайка села на фальшборт – жена сделала аборт» и с куда более приятной поговоркой «Морской волк во всём знает толк»… Ну и, само собой, нашлось в словаре место для таких устаревших понятий, как «Бровеносец в потёмках» (да-да, это снова о незабвенном Леониде Ильиче) и прописных истин вроде «Матрос ребёнка не обидит».

Автор книги – известный ветеран Одесского КВН, бывалый морской волк, представитель династии одесских моряков, преподаватель мореходного колледжа технического флота Одесской морской академии, наконец, просто настоящий джентльмен Игорь Лосинский пришёл на презентацию по всей форме, в кителе.

«Книгу я посвятил семидесятилетию колледжа, — рассказал автор. — Очень рад, что учатся в нем сегодня молодые ребята, кстати, книгу среди курсантов мы распространяем совершенно бесплатно, руководство колледжа в этом помогает. Наш город чуть не довели до того, чтобы вовсе исчезли в нем морские учебные заведения, сохраняющие, не будем бояться этого слова, советские морские традиции жесточайшей дисциплины и необыкновенной демократии. Вот как объяснить сегодня молодежи, что такое Крымско-Кавказская линия? А ведь когда-то я в составе детского ансамбля выиграл поездку по Крымско-Кавказской за исполнение песни «Бескозырка белая, в полоску воротник»…

Обезьянка по имени Яшка была у деда Лосинского (моряком был и прадед), вот только бабушка не вынесла, поставила ультиматум: «Или обезьянка, или я!». Любимым тостом дедушки был такой: «Флот на Чёрном море, пьянка на Куликовом поле!». А в просторнейшей адмиральской каюте случалось Лосинскому самому жить во время рейсов, среди которых были и кругосветные. Гибель Черноморского морского пароходства одесские моряки восприняли как личную катастрофу, хотя их жизнь отнюдь не была лёгкой, и мифы о богатстве мореплавателей во много были именно мифами.

«Когда я сошёл на берег, занялся туристическим бизнесом, первое время меня все обманывали, – признаётся Игорь Лосинский. – У нас ведь на море как: «да» – это на 200 процентов «да», 12 часов – это без пяти минут 12 часов, так как нужен запас, чтобы сменить вахтенного, привыкаешь быть пунктуальным… Морское братство – прекрасная вещь, и лучшие люди – моряки, чувство юмора у одесских моряков было и осталось особенным, что я и хотел передать в своём словаре. Тут меня пытались упрекать, что есть в нём и достаточно крепкие выражения, но ведь из песни слова не выкинешь…».

Остается добавить, что словарь Игоря Лосинского будет уместен на книжной полке в каждом одесском доме — и благодаря морскому чувству юмора, и благодаря полезной информации.

ИЗБРАННЫЕ СТАТЬИ ИЗ «СЛОВАРЯ МОРСКОГО ОБИХОДНОГО ЯЗЫКА ЖИТЕЛЕЙ ОДЕССЫ»

Алые паруса – повесть-феерия о всепобеждающей возвышенной мечте (Александр Грин, 1922); ресторан на углу Дерибасовской и Екатерининской (устар.).

Бунт на корабле?! – обычная реакция начальства на чью-либо попытку выразить своё мнение.

Всякая инициатива на флоте наказуема. Всякая разумная инициатива должна быть наказана не менее разумно – старинные незыблемые флотские правила.

Дюк в тельняшке – забава выпускников Средней мореходки (устар.).

Если хочешь жить в уюте, – пей, гуляй в чужой каюте – морская мудрость.

Кок, кандей, кондей, колопупер, колопуцер, кокер, кукер, куки, поварёшка, повариха, сталевар – повар.

Круиз Одесса-Батуми-Одесса – «Регулярная грузопассажирская Крымско-Кавказская линия по круговому маршруту с комплексным тарифом» (устар.), по которой испытывают ностальгию все, кто по ней ходил моряком или плавал пассажиром.

Мореман, мареман, мариман – моряк торгового флота.

Моряк должен уметь подходить к причалу, к столу и к женщине – неписаное правило.

Одесский пароход – гомерически смешная миниатюра Почётного гражданина г. Одессы М. Жванецкого.

Открытка с видом на море – устаревшая форма общения одесситов с будущими отдыхающими.

Приходит моряк из рейса… – начало анекдотов типа «возвращается муж из командировки…».

Ромашка – теплоход «Кооперация», возивший из Александрии в Одессу ром в 1970-е годы.

Ресторан на крыше Морвокзала – шикарный кабак с видом на море (устар.).

Сколько той жизни?! Один раз живём! – фразы, которые говорит моряк моряку, если возникает сомнение, посещать ли увеселительное заведение или совершать какое-либо безумство.

Флотские афоризмы, жаргонизмы, анекдоты, выражения, песни, поговорки, приколы, термины, тосты, фразы, цитаты – содержание данного словаря.

Эй, на шхуне/ на баржЕ/ на линкоре/ на борту/ на палубе/ на пирсе! – громкое обращение с целью привлечь внимание.
6783

Комментировать: