Наша камера
на «Ланжероне»
Loboda Loboda
в Садах Победы
Погода в Одессе сейчас +5 ... +7
днем +7
Курсы валют USD: 0.000
EUR: 0.000
Регистрация
Фильтр публикаций
Все разделы
Публикации по дате
Дата:

Клезмеры — в часть Исаака Бабеля

Понедельник, 23 июня 2008, 06:21

Елена ЛИТВАК

Тиква, 18.06.2008

…Если на Дерибасовской не гуляют постепенно, а танцуют (потому что нельзя устоять!), если в летнее небо вместе с воздушными шарами взмывают звуки скрипки, аккордеона, контрабаса и флейты; если среди многочисленных «здрасьте» (ведь не бывает так, чтобы выйти на главную улицу Одессы и не встретить знакомых!) слышатся «шалом» и «мазлтов»… Так вот, все это значит, что в городе появился еще один праздник. Праздник, который, хочется верить, непременно будет продолжен — а значит, вслед за организованным «Джойнтом» при поддержке одесской мэрии первым Международным Odessa Babel Klezmer Fest (Фестивалем клезмерской музыки, посвященным Исааку Бабелю) последуют второй, третий, четвертый.

Тем более что уместить в рамках одного выступления все богатство своего репертуара оказалось не по силам никому из участников — музыкантам, которые в эту музыку влюблены всей душой, таки есть еще что показать! Отпускать со сцены зрителям не хотелось никого — ни одесский еврейский музыкальный театр «Мигдаль-ор» (этот коллектив, созданный еще в 1991 году, лауреат многочисленных фестивалей, представил яркую, насыщенную, и правда, очень бабелевскую программу), ни киевский ансамбль «Нигуним», ни кировоградский «Дэрфолг», ни австрийский «Шалом алейхем», ни румынский Mazel Tov Klezmer Band…

Исполнители из Украины, России, Австрии, Венгрии, Румынии говорили со своей публикой на языке, который не нуждается в переводе, — на языке музыки, музыки одновременно юной и древней, как и народ, в котором она была рождена. Само слово «клезмер» (вошедшее во все языки из языка восточноевропейских евреев — идиш) состоит из двух корней, восходящих к ивриту, — «клей» (инструменты) и «земер» (напев). В письменном виде это слово встречается уже в манускрипте XVI века. А в жизнь еврейских общин и местечек (штетлов, как их называли) вошло гораздо раньше: своими корнями традиционная еврейская музыка уходит еще в библейские времена.

Странствующие музыканты играли на еврейских свадьбах, праздниках, ярмарках. Большинство из них не знали нотной грамоты и не записывали свои произведения, но их музыка с годами фольклоризировалась, становилась действительно народной, а имена знаменитых клезмеров вошли в историю. В странствиях по миру они окунались в мелодику народов, среди которых жили, черпали из нее, дополняя и расцвечивая новыми красками свое, бережно хранимое своеобразное и самобытное. Экспрессивность, эмоциональность, неожиданные ускорения или замедления темпа, внезапные импровизации, резкие переходы от безудержного веселья к щемящей печали, нежной грусти и — вновь к радостной уверенности, что все будет не просто хорошо, — а замечательно (хотя бы до тех пор, пока поет скрипка, и тяжко вздыхает туба, и гитарные струны звенят под умелыми пальцами, и серебряным эхом возвращается голос трубы)…

Все это — клезмерская музыка, описывать которую настолько же трудно, насколько легко ее слушать. Особенно — когда играют мастера. Такие, как, к примеру, музыканты из киевского ансамбля «Нигуним». Он был создан в 1997 году старейшим еврейским композитором современной Украины народным артистом страны Яковом Цегляром (минувшей зимой он ушел из этого мира — на 96-м году жизни, отданной музыке). 10 лет коллективом руководит аккордеонист Игорь Каждан. В творческой биографии «Нигуним» — гастроли в России, Польше, Венгрии, Австрии, Германии, выступления на престижных концертных площадках, участие в международных фестивалях, дипломы лауреатов…

У кировоградского клезмер-бенда «Дэрфолг» все это еще впереди, но непременно будет, уверены его участники. И имя для своего коллектива, созданного всего около полугода тому назад, они выбрали соответствующее («дэрфолг» в переводе с идиш значит «успех»). Его руководитель — кларнетист Андрей Мельник — говорит, что сегодняшняя клезмерская музыка — это не просто «вариации на тему ретро», не просто ностальгия. Это современный бурно развивающийся музыкальный жанр, в котором мощный пласт народной культуры, истинно народного творчества сочетается с самыми смелыми поисками современных композиторов, аранжировщиков, исполнителей… «А главное — это очень красивая музыка!» — просто говорит Андрей. И с ним трудно не согласиться!

Как трудно противостоять обаянию и искренности участников фестиваля, которые оказались очень близки одесситам. Да и разве могло бы иначе при встрече с людьми, которые тоже живут на берегу Черного моря, где южное солнце спаяно с соленым морским ветром? «Фрейлехс», «Тумбалалайка», «Хава Нагила», «Лехаим» — лишь малая часть из репертуара керченского коллектива «Хесед Яхад», вокалисты которого поют на русском, иврите и идиш, радостно и щедро делясь со слушателями богатством, которым владеют, — богатством многогранной еврейской музыки…

Когда-то эту музыку называли «музыкой штетла», местечка. Когда-то ей предрекали закат и забвение, уверяя, что с уходом людей, говоривших на идиш, с исчезновением их мира, на который всей своей кровавой железной мощью обрушился яростный и жестокий XX век, — мира еврейских портных, лавочников, меламедов, шойхетов и талмудистов — исчезнет и она, эта музыка. «Не дождетесь!» — отвечают пессимистам участники капеллы «Консонанс-Ретро» семейный коллектив братьев Барановских и Воронюков из города Кодыма Одесской области. До войны в городке, где сейчас евреев осталось совсем мало, было около 300 еврейских дворов. Так было до того, как под знойным небом прозвучали первые выстрелы, оборвавшие слова последней молитвы.

Первый зафиксированный в документах расстрел евреев в Одесской области был устроен нацистами именно в Кодыме — 1 августа 1941-го, отрядом зондеркоманды 10-а под руководством гаупштурмфюрера СС Праста. Такое вот совсем непраздничное воспоминание. Но разве можно не помнить о том, чего забывать нельзя? Помнят о прошлом и музыканты, искусством своим утверждая бессмертие жизни… Они уже с большим успехом гастролировали в Польше и Австрии, сейчас — в Германии. Надеемся, что их увидят и одесситы (ведь продолжение у фестиваля непременно будет!).

Кстати, именно выступление в Одессе главным своим творческим достижением назвали много где уже побывавшие за пять лет участники московского ансамбля Klezmasters. Александр Файн, колоритнейший баянист, обряженный в буденовку (Бабель, «Конармия»!) сказал об этом коротко и четко: «Жизнь удалась: я сыграл на Дерибасовской!». Это притом, что коллектив — неоднократный участник фестивалей еврейской музыки, в марте 2004 года записал свой первый CD, в мае 2004-го принял участие в съемках художественного фильма одного из ведущих российских режиссеров — Павла Лунгина — «Бедные родственники», записал саундтрек к этой картине... Ансамбль регулярно выступает на концертных площадках Москвы, гастролирует во многих городах России, Украины, Литвы. Критики отмечают, что он сочетает в себе «аутентичность еврейских мелодий и головокружительный драйв, синтез всевозможных жанров, стилей и направлений». А руководитель Klezmasters Лев Сандюк тем временем признается в любви к Одессе:

— Одесса — это нечто удивительное, культовое. На самом деле мы счастливы, что сыграли в Одессе, мы сделали это! Мой папа (он одессит) будет мной гордиться!.. Для нас всех большая честь выступать на фестивале, посвященном Бабелю. Очень хочется, чтобы клезмерская музыка и дальше звучала именно здесь, в Одессе, ведь этот город созвучен с этой музыкой, как, пожалуй, никакой другой…

А еще эта музыка, музыка еврейского народа, как, наверное, никакая другая, созвучна с творчеством Исаака Бабеля, «великого певца народов Одессы», писателя не просто одесского — планетарного масштаба. С судьбой человека, прошедшего через кровь и грязь гражданской войны, через ломку старого мира, уничтоженного в горниле мира нового, оставившего в наследство нам всем «Одесские рассказы», «Конармию» и удивительное умение «видеть мир, как луг, по которому ходят женщины и кони». Память об этом, преклонение перед талантом и благодарность — вот что стало основой проекта, инициированного около года тому назад Всемирным клубом одесситов. «Исааку Бабелю — граждане Одессы» — так называется этот проект. Его цель — создание памятника писателю в городе, в котором он родился, по улицам которого ходил, воздухом которого дышал, в городе, легенду которого он создавал, сам становясь частью этой легенды. Изначально было решено, что деньги на это будут собирать так, как когда-то одесситы собирали их на памятник Александру Пушкину, жертвуя от сердца, от души.

Первые взносы в фонд строительства в Одессе памятника великому писателю уже тогда, в самом начале, внесли почетный гражданин города, Герой Украины Борис Литвак, вице-президент Всемирного клуба одесситов Евгений Голубовский, главный раввин Одессы и области Шломо Бакшт. А сейчас, как рассказал директор клуба Леонид Рукман, собрано уже около 27 тысяч долларов. Этого достаточно, чтобы проводить международный конкурс проектов: дело в том, что его проведение возможно, если на счетах аккумулировано не менее 20-ти тысяч, только после этого конкурс может быть объявлен. Осталось лишь точно определиться с местом установки будущего памятника. По словам Леонида Рукмана, в клубе надеются, что ясность в этот вопрос уже в ближайшие дни внесет одесский горисполком.

Директор Всемирного клуба одесситов говорит, что в списке жертвователей — шесть с половиной сотен имен людей и названий организаций. Большая часть средств собрана в Одессе, но очень ощутима помощь одесских землячеств, созданных в Нью-Йорке, Лос-Анжелесе, Берлине, Мурманске, Сочи. Свою лепту внесли Австралия, Швеция, Грузия… Но есть и то, что особенно трогает, признается Леонид Менделевич. Так, он вспоминает о двух переводах из Германии — из домов престарелых. И — о недавней встрече здесь, в Одессе, когда в клуб пришли полтора десятка четвероклассников одной из одесских школ вместе со своей учительницей и принесли взносы — по 10 гривен каждый.

— Это было очень трогательно, очень приятно, — говорит Леонид Рукман. — Мы каждому из ребят выдали свидетельство о том, что они являются одними из меценатов нашего проекта, рассказали им о Бабеле, о будущем памятнике. Я уверен — эти дети будут читать Бабеля. И — не только они…

А сбор средств тем временем продолжается. Продолжался он и в ходе Odessa Babel Klezmer Fest, где свои пожертвования вносили и почетные гости фестиваля, да и просто одесситы, ставшие его участниками в не менее почетной роли взыскательной и благодарной публики… А музыканты из разных стран играли, позволяя поверить, что он все-таки возможен, тот самый «несбыточный Интернационал добрых людей», о котором мечтал один из бабелевских героев. Играли, щемящую тоску сменяя победным весельем — ведь «у каждого глупца хватает глупости для уныния, и только мудрец разрывает смехом завесу бытия». Играли для города с солнцем в крови. В честь Исаака Бабеля.
1669

Комментировать: